- Who We Are
- Clinician Employment
- Publications
- Witness to Witness (W2W)
- El Premio Kugel & Zuroweste a la Justicia en la Salud
- Your Voice Matters: Photovoice Project
Radio Bilingüe
Radio Bilingüe is a Spanish language network on public radio. Although it is mostly California based, there are affiliate stations in Carrboro, Asheville, and Greenville, North Carolina. There is also a radio program broadcast in Mixteco called La Hora Mixteca.
Contact: Filemón López, Coordinator of La Hora Mixteca
(559) 455-5784
Rosetta Stone
Rosetta Stone is a software company which markets a variety of language learning software.
This company also has an Endangered Languages Division, which creates software to preserve less prevalent languages.
The company currently does not have any software available in the
Indigenous Languages of Latin America but is possibly interested in developing software with ECMHSP and its parents who speak indigenous languages.
Contact Marion Bittinger:mbittinger@RosettaStone.com
Sea Usted Mismo:
A Spanish language public service announcement for patients on how to register for healthcare services while avoiding errors and confusion in registration information. Specifically, consistency in name and date of birth.
PSA by LATCH (Local Access to Community Healthcare), a program of the Division of Community Health - Duke University Medical Center Community & Family Medicine ... (more i
Files
-
- Sea usted PAG1 ( 729 Kb )
-
- Sea usted PAG2 ( 889 Kb )
-
- LATCH 30 Rev ( 6 Mb )
-
- LACTCH ANA GUADALUPE SIXTY SECONDSMIXX-1 ( 955 Kb )
SIL International
This faith-based organization works to document and study lesser-known languages. It has developed a number of materials, ranging from dictionaries to literature sources, in a wide variety of languages.
Link
http://www.sil.org/
Spanish Language Resources for Staff
This website offers some free online lessons which teach basic Spanish concepts. More detailed and advanced lessons can be purchased on CDs from the website.
The Seasonal Influenza (Flu) Guide for Community & Faith-based Organizations & Leaders
From Health Reources and Services Administration this resource is available in Spanish and english. In an accessible, easy-to-read format, the Seasonal Flu guide provides: flu facts; every day prevention steps; and ways that community leaders can contribute to the flu prevention effort. This guide is an important fight the flu resource for our Spanish-speaking community and faith-based partners.
Files
-
- seasonal flu guide ( 736 Kb )
-
- seasonal flu guide esp ( 850 Kb )
Theater in the Fields: A Guide for Dynamic Outreach with Farmworkers
New bilingual resource available April 2014!
Student Action with Farmworkers (SAF) has been using theater as an educational tool with farmworkers for over twenty years. By drawing on techniques of popular theater, SAF performs culturally appropriate, lively skits and facilitates theater workshops at farm labor camps. These performances spur conversations about mental and physical health, living and working conditions, and farmworker movements for social justice.
Translating Health Care
Translating Health Care is a video by the New York Times. It illustrates how Minneapolis has taken in waves of immigrants with distinctive patterns of beliefs about health. Other topics covered include: cultural competency, health translation, interpreters, immigrant health care, culturaly sensitive healthcare, and challenges for the healthcare worker.
UCLA Language Materials Project
The Language Materials Project works to provide a variety of materials, such as dictionaries, phrasebooks,grammars, and cultural materials.
Currently, thewebsite only provides materials in one indigenous language (Nahuatl), but the project continually updates the language profiles, so additional languages may be added at a later date.
Western NC Workers Center Indigenous Language Strategies
Western NC Workers Center: Located in Morganton, North Carolina, the Western NC Workers Center is a non-profit group of community organizers. This organization currently has a number of outreach and education projects which work to uphold the rights of immigrant and low wage employees in Western North Carolina. They also work with high levels of Guatemalan immigrants who speak indigenous languages. One of their projects designed to reach indigenous language speakers is their Promotora Education project, which uses scenario